1637 (27/07/1984) K


ÁNDHÁR NISHÁY TUMI DIIPÁVALII
PRIYA, TUMI PRIYA,
GAHAN ARAŃYE MADHU KÁKALI
ÁNDHÁR NISHÁY TUMI DIIPÁVALII

SHUŚKA MARU BUKE TUMII NIIR DHÁRÁ
NIIRAS MLÁN MUKHE DYUTI ÁSHÁ BHARÁ
HERE JÁOÁR GLÁNI TOMÁTE BHÚLI
ÁNDHÁR NISHÁY TUMI DIIPÁVALII

JÁ KICHU CÁI NÁI
TOMÁKE ÁCHE GHERI
JÁ KICHU PÁI NÁI TOMÁTE ÁCHE BHARI
ÁMÁR PÁOÁ TOMÁY DIYE JÁBO CALI
ÁNDHÁR NISHÁY TUMI DIIPÁVALII







You are the festival of light in the dark night.

O beloved one,
You are the sweet murmuring in the dense forest.

You are the water fountain in the dry desert.

To the dull and dry faces,
You are the hope-carrying ray.

Forgetting You,
we suffer the agony of loss.

Whatever I do not want, surrounds You.
Whatever I do not get, is abundant in You.

All my attainments, I offer unto You.